WooCoomerce köps upp

Igår utannonserades att WooThemes köps av företaget Automattic. WooThemes är mest känt för att utveckla e-handelsverktyget WooCommerce som är den ledande e-handelsplattformen för WordPress och Internet. Automattic i sin tur är en stor WordPress-aktör, om inte den största, som bland annat driver tjänsten wordpress.com som erbjuder gratis hosting av webbplatser under domänen wordpress.com, alltså ej att förväxla med WordPress officiella sida wordpress.org.

Vad det här betyder för oss som utvecklar eller driver WooCommerce-baserade webbplatser återstår att se men med drygt en halv miljon användare är det svårt att tänka sig några drastiska försämringar. Automattics grundare, och tillika en av WordPress-plattformens två grundare, är en förespråkare av öppen källkod och förhoppningsvis är det här bara goda nyheter för WooCommerce.

Unik Webb har lång erfarenhet av att sätta upp och hjälpa till med webbplatser drivna med WooCommerce. Vi har också utvecklat plugin för att underlätta bland annat orderhantering, kundkontakt och säljstatisk för e-handlar byggda med WooCommerce.

Språkhantering i WordPress

Ett vanligt önskemål för både mindre och större företag och föreningar är att ens hemsida ska finnas på flera språk, till exempel svenska och engelska. Denna funktionalitet finns inte inbyggt i WordPress men kan enkelt läggas till med ett plugin. Det absolut mest populära pluginet för att hantera multipla språk är The WordPress Multilingual Plugin, förkortat WPML. Pluginet är inte gratis utan kostar i skrivande stund 79 dollar första året + 39 dollar för varje påföljande år, eller 195 dollar för ett ”tidsobegränsat” köp. Med det följer gratis uppdateringar och gratis support.

WPML i korthet

WPML är ett plugin som man inte bör installera direkt på sin aktiva WordPress-installation utan att först ha testat pluginet i en så kallad utveckling eller testmiljö.

Vilka språk din webbplats ska visas på bestämmer du själv. I inställningarna för WPML kan du lägga till och ta bort de språk som din webbplats ska ha stöd för. Där bestämmer du också hur länkarna till de olika språken ska fungera, exempelvis om adressen till den engelska och svenska startsidan ska vara: dindomän.com/en/ och dindomän.com/sv/ eller om du istället har olika domäner för olika språk, ex: dindomän.com och dindomän.se.

Efter att inställningarna gjorts kan du börja översätta innehållet på din webbplats. Det gäller både artiklar, inlägg och även de delar i temat och eventuella texter från plugin som visas utåt till dina besökare.

Att tänka på innan man bestämmer sig

Att installera WPML är svårare än att installera en del andra plugin och eftersom språkhanteringen påverkar hela ens WordPressinstallation på ett annat sätt än många mindre plugin så är det viktigt att övriga plugin samt det tema man använder har stöd för att hantera flera språk. I de flesta fall går det ganska smärtfritt men återigen så bör man inte installera WPML direkt på sin aktiva webbplats, utan istället på en separat installation där man kan testa eventuella felaktigheter som uppstår.

Finns stöd för multipla språk i ditt tema?

Om ni använder ett hyfsat populärt tema från t.ex. Themeforest så har det med största sannolikhet redan stöd för flera språk. Därmed inte sagt att språket för webbredaktörerna kommer stämma överens med webbredaktörens val av språk för det administrativa gränssnittet, utan i vissa fall visas engelska texter för verktygen där webbredaktören redigerar artiklar och inlägg. För dina besökare är alltså saken troligen biff men i de fall där du har webbredaktörer som är beroende av att ha hela det administrativa gränssnittet översatt på ett annat språk än engelska så kan mindre anpassningar behöva göras.

Har ni istället beställt ett unikt WordPress-tema från en webbyrå, eller köpt ett mer obskyrt tema på Themeforest eller annan webbplats, så finns det en viss risk för att delar av webbplatsen kommer visas på det språk som webbplatsen ursprungligen utvecklades för, utan möjlighet för er att översätta dessa texter till de språk som ska läggas till. Mindre justeringar kan därför behöva göras av en webbutvecklare för att ditt tema ska kunna dra full nytta av WPML så att hela din webbplats visas på rätt språk för alla de språk du väljer att lägga till.

Vilka andra plugin har koppling till språkhanteringen?

Att förutse om något av de plugin ni använder kommer fungera felaktigt efter att WPML slagits på kan vara svårt att förutse, men man bör känna till att viss anpassning av en webbutvecklare kan behöva göras. Särskilt om man använder många plugin och speciellt plugin som inte är utvecklad med språkanpassning i åtanke. De flesta större plugin som WooCommerce, Askimnet, Google Analytics etc. har redan testats tillsammans med WPML så om ni bara använder denna typ av plugin tillsammans med ett välanvänt tema så bör övergången till en webbplats med flera språk gå smärtfritt.

Vi har erfarenhet av att sätta upp webbplatser med stöd för flera språk och även erfarenhet av att rätta fel i plugin och teman som saknat flerspråksstöd mot WPML. De teman och plugin vi utvecklar har normalt flerspråksstöd i grunden, även om webbplatsen vid tillfället för utveckling bara har ett språk, detta för att en eventuell framtida övergång till flera språk ska gå så smärtfritt som möjligt.

Att leda projekt

Det senaste året har varit en lärorik period för mig. Våren 2013 blev jag tillfrågad om jag kunde tänka mig att ta en större roll i utvecklingsarbetet av det system som Uppsala Akademiförvaltning beställt av Uppsala universitet för att hantera ansökningsprocessen av stipendier. Projektet hade redan pågått i ett drygt halvår och jag hade varit med från början som webbdesigner och användbarhetsexpert. När projektledaren nu skulle gå på mammaledighet och projektet skulle få en ny projektledare, som redan hade för mycket att göra, så fick jag chansen att ta rollen som projektledarassistent.

På intet sätt är jag fullärd och en del saker hade jag absolut gjort annorlunda om jag fick chansen att göra det igen, men några saker har jag ändå lärt mig och här kommer ett urval.

Hitta sin plats

Ens uppgifter i rollen som projektledare kan självklart variera från projekt till projekt och från team till team men en av de viktigare uppgifterna oavsett projekt och team tycker jag är att se till att övriga teammedlemmar har de bästa förutsättningarna för att göra ett bra jobb. Utvecklarna ska kunna arbeta utan att störas av problem som inte är direkt relaterade till hens aktuella uppgift, vilket bland annat innebär att input från beställare/produktägare och andra aktörer i första hand ska gå via projektledaren eller någon annan som kan filtrera önskemål och synpunkter och sedan paketera dessa på ett strukturerat sätt till utvecklare, designers eller vem det nu må vara. Att jobba nära kunden är viktigt men att problemlösare får fokusera på problemlösningen är viktigare.

Kunna hantera det oväntade

Att ”förutse det oförutsedda” är knivigt men vad man kan göra är:

1. Ha rutiner för att mäta projektets framfart för att så tidigt som möjligt upptäcka om projektet inte går som vi tänkt oss.

2. Ha rutiner för att hantera oväntade händelser. Med en organisation som har drygt 500 år på nacken så fanns gott om rutiner. Visserligen fanns inte IT-avdelningen med från start men jag upplevde ändå att man var väl förberedd när ”kriser” inträffade. Vem som ska underrättas i olika situationer och vad man har för resurser att ta in när det oväntade händer är bra att känna till – innan det händer. ”Vad gör vi om det visar sig att projektet växer?”, ”Hur hanterar vi att en nödvändig kompetens plötsligt försvinner?” etc.

Ha en god relation till sin kund

I svåra tider sätts ens relationer på sin spets så att ha en god relation till sin kund kan därför vara bra den dag något går åt pipan. Därmed inte sagt att man ska låta sig utnyttjas, men tydlig kommunikation och att alla är överens om vad som ska göras är A och O för ett lyckat arbete.